Search

=================================
英文メールの基本ルール...

  • Share this:

=================================
英文メールの基本ルール【書き出し(頭語)編】
=================================
 
英文メールを書く時に、ビジネスなのかプライベートなのかは勿論、相手との関係などによっても書き方が異なります。今回は「Dear」「To」「Hello」「Hi」など、メールの書き出し(頭語)の状況毎の使い分け方について説明いたします。
 
 
~フォーマル~
 
まずは基本なルールを覚えよう!
 
1.名前の後は必ずコンマ( , )を入れる。

2.女性の場合は「Mrs.」ではなく「Ms.」を使う。

3.「Mr.」「Ms.」の後は必ず「名字」
 
※ 相手が「Mrs.」の方がいいと予め知っている場合は「Mrs.」でもOK.
 
※ 多くの日本人は「Mr. Joe」や「Ms. Tracy」など「Mr./Ms.」の後に「ファーストネーム」を入れますがこれは間違いなので気をつけましょう。
 
 
--------------------------------------------------
1) Dear Mr. (名字), / Dear Ms. (名字),
--------------------------------------------------
 
✔最もフォーマルな書き方。
 
✔互いの関係やメールの内容がフォーマル。
 
✔面識のない相手。
 
<例文>
 
Dear Mr. Smith,
 
Dear Ms. Anderson,
 
 
--------------------------------------------------
2) Dear (ファーストネーム),
--------------------------------------------------
 
✔ややフォーマルな書き方。
 
✔面識のある相手。
 
✔「Business Social」として覚えよう。ビジネス関係で繋がっているが、メールの内容はビジネスでなく「ソーシャル」な内容
 
✔例え:祝辞、お礼、弔辞
 
<例文>
 
Dear Jason,
 
Dear Megan,
 
 
--------------------------------------------------
3) Dear (ファーストネーム 名字),
--------------------------------------------------
 
✔相手の性別は分からない場合はフルネームで
 
✔「Mr.」/「Ms.」は使わない
 
<例文>
 
Dear Robin Johnson,
 
Dear Alex Brown,
 
 
--------------------------------------------------
4) Dear _____ and _____,
--------------------------------------------------
 
✔相手が二人の場合は「and」を使う
 
✔空欄に入る名前はルール1〜3と同じ
 
<例文>
 
Dear Andrew and Brent,
 
Dear Mr. Richards and Ms. Turner,
 
 
~インフォーマル~
 
まずは基本なルールを覚えよう!
 
1.必ず「ファーストネーム」。

2.「Mr.」「Ms.」は使わない。

3.名前の後は必ずコンマ( , )を入れる。
 
 
--------------------------------------------------
1) Hello(ファーストネーム),
--------------------------------------------------
 
✔親しい関係(親戚、友達、同僚など)
 
✔カジュアルな書き方
 
<例文>
 
Hello Mike,
 
Hello Joyce,
 
 
--------------------------------------------------
2) Hi(ファーストネーム),
--------------------------------------------------
 
✔親しい関係(親戚、友達、同僚など)
 
✔もっとカジュアルな書き方
 
<例文>
 
Hi Ray,
 
Hi Jacky,
 
 
--------------------------------------------------
3) Hey(ファーストネーム),
--------------------------------------------------
 
✔仲の良い友達や親戚(仕事やビジネスでは使わないように)
 
✔非常にカジュアル
 
<例文>
 
Hey Anthony,
 
Hey Deborah,
 
 
--------------------------------------------------
4) To (ファーストネーム),
--------------------------------------------------
 
✔面識のある人
 
✔「Dear」と「Hello」の中間。
 
<例文>
 
To Brian,
 
To Tiffany,
 
 
~その他~
 
✔医者や教授など敬称がある人は「Mr.」「Ms.」の代わりにタイトルを加えること。
 
✔敬称の後は「名字」
 
<例文>
 
Dear Professor Smith,
 
Dear Dr. Brown,
 
✔相手の名前を知らないときは:
 
<例文>
 
To whom it may concern,
 
但し、ビジネスの場合は出来るだけ上記は避けよう。「職業」か「部」で表しましょう。
 
<例文>
 
Dear Human Resources,
 
Dear Recruiter,
 
 
英文メールの結び言葉については『英文メールの基本ルール【結び編】』をご覧下さい。
 
 
 
 
 
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=3380
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
 
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
 
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Tags:

About author
みなさん、こんにちはっ!Hapa EikaiwaのJunです。 母親が日本人、父親がアメリカ人のロサンゼルス生まれ育ちのハーフです。幼い時期から両文化で育ってきた僕は教育も日米両方受けてきました。カリフォルニア州にあるUC Santa Barbara大学を卒業し、交換留学で一年一橋大学で大学生活を送りました。その後、石川県内灘町役場で国際交流員として赴任し、2年間の勤務を経て、ロサンゼルスへ帰国。2011年に英会話学校「BYB English Center」をアーバインで開校しました。 文化、習慣、教育、考え方から人間関係を両方体験してきた僕は英会話を勉強されている皆さんに少しでも役立つようこのページを始めました。言語と文化は切り離せない!だからこそ英語だけでなく、文化を取り入れた多くの表現、知識、ローカル情報をご紹介していきたいと思います。 HAPAとは? 混血のことをハーフやミックス(最近はダブルともいいますね)と日本ではよく表現されますが、ロサンゼルス(カリフォルニア州)では「HAPA」と呼ぶことも一般的です。HAPAは元々ハワイから由来した言葉で「半分」または「一部」を意味します。その名の通り「Hapa Eikaiwa」=「ハーフがお伝えする英会話」です! ☆無料メルマガ配信中☆ 毎朝6時配信【1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集】 アメリカ人と雑談をする時に不可欠な日常フレーズが学べる、Hapa Eikaiwaがお届けする無料のメールマガジンサービスです!時代遅れの日常表現を完全に省いた「現在」の日常フレーズをご提供します。「英語学習はしたいんだけど、中々時間が・・・」と悩んでいる方に、ぴったりのメルマガです。1日1分1フレーズなので仕事前に、通勤時間に無理なく毎日新しいフレーズを身に付けることができます。さらに、学んだ日常表現を忘れないように毎週金曜日は「復習コーナー」を取り入れています。週ごとにテーマを決めて日常表現をお送りしますので、様々な場面で通用する英表現を得られます。「ちりも積もれば山となる」互いにコツコツ頑張って、楽しく英語を習得していきましょう! http://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/ ☆Podcast 配信☆ ロサンゼルスからお届け!ネイティブの自然な日常会話を楽しくリスニング。 https://itunes.apple.com/us/podcast/hapa-ying-hui-hua/id814040014 ☆YouTube(動画で英会話)☆ www.youtube.com/hapaeikaiwa ☆Twitter☆ http://www.twitter.com/hapaeikaiwa
日米ハーフがお伝えする「生きた英語」をご紹介。教科書では教えてくれなかった実践的な表現から言葉の背景となるアメリカ文化を含める英語学習ページです。
View all posts